首页 > 诗文 > 李白的诗 > 颍阳别元丹丘之淮阳

颍阳别元丹丘之淮阳

[唐代]:李白

吾将元夫子,异姓为天伦。

本无轩裳契,素以烟霞亲。

尝恨迫世网,铭意俱未伸。

松柏虽寒苦,羞逐桃李春。

悠悠市朝间,玉颜日缁磷。

所失重山岳,所得轻埃尘。

精魄渐芜秽,衰老相凭因。

我有锦囊诀,可以持君身。

当餐黄金药,去为紫阳宾。

万事难并立,百年犹崇晨。

别尔东南去,悠悠多悲辛。

前志庶不易,远途期所遵。

已矣归去来,白云飞天津。

颍阳别元丹丘之淮阳译文及注释

译文

我把元夫子你啊,看成为异姓兄弟,天伦相恰。 我本来就对官位爵禄没有兴趣,素来喜欢亲近烟霞风景。

苦恨于世网人情的逼迫,铭心刻骨的意愿没有得到实现。

松柏虽然寒苦,也羞以追逐桃李那样的艳春。

市朝之间,岁月悠悠,青春玉颜已经衰老。

所失去的东西重于山岳,所得到的轻于埃尘。

精魄渐渐芜秽,衰老的体征竞相出现。

我最近得到一个锦囊妙诀,可以使你保持青春。

就是炼吃黄金药,可以成为仙人紫阳的宾客。

万事难以尽得其好处,百年很快就会过去,要抓紧时间 。

与你分别以后,我将去东南方,思念你的心情悠悠多是悲辛。

不要改变修道的夙愿,征途遥遥,贵在持之以恒。

休矣,世事,我归去来兮,犹如洛阳的天津桥头白云飞飘。

注释

轩裳:指官位爵禄。

缁磷(zī lín):当源出《论语·阳货》:“不曰坚乎?磨而不磷;不曰白乎?涅而不淄。”意思是:坚固的东西磨也磨不薄,纯白的东西染也染不黑。

芜秽:污浊;污秽。

黄金药:道教谓炼丹所得黄金為仙药。

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(963篇)

猜你喜欢

道无情

尹志平

九九严凝冰结。山后朔风凛冽。西去意如何。***。道友一声珍重。慎勿使他心动。志气要平和。道无魔。

秋怀次韵晁应之三首

宋代张耒

木落晚风急,宵凉侵暑衣。

有期惟向老,无计未成归。

驻跸金山

弘历

杨子乘波换綵

永州

姚佳

零陵人物望中仙,石室兵书物外天。一路花光红不息,九嶷山色郁相连。

潇湘夜雨怜斑竹,巴蜀春风响杜鹃。翌日紫霞铺碧水,浯溪行尽绿杨烟。

蝶恋花·尽道今年春较早

宋代韩淲

尽道今年春较早。梅与人情,觉得梅偏好。一树南豅香未老。春风已自生芳草。来自城中犹带晓。行到君家,细雨吹池沼。怅望沙坑须会到。玉溪此意年时少。

犍为王氏书楼

宋代苏轼

树林幽翠满山谷,楼观突兀起江滨。

云是昔人藏书处,磊落万卷今生尘。