罢了
词语解释
罢了[ bà le ]
⒈ —语气词,用在陈述句的末尾,有“仅此而已”的意味,对句子的意思起冲淡的作用,前面常跟“不过”、“无非”、“只是”等词呼应。
例这不过是我的一点学习心得罢了。
罢了[ bà liǎo ]
⒈ —表示容忍,有勉强放过、暂时不深究的意思。
例他不愿意去也就罢了。
引证解释
⒈ 犹算了。有表示容忍、不再深究之义。
引元 关汉卿 《金线池》第四折:“他委实不肯便罢了,教我怎生断理?”
明 高明 《琵琶记·书馆悲逢》:“他把我嘲,难恕饶,你説与我知道,怎肯干休罢了?”
《儒林外史》第二二回:“我不説你也罢了,你还问我这些话,这也可笑!”
刘大白 《洪水》:“人也漂流去,倒也罢了;剩下这没饭吃没屋住的人们,是洪水底洪恩吗?”
⒉ 表示遇到危难,无法解免。
引《水浒传》第二三回:“只见枯草丛中钻出两隻大虫来, 武松 道:‘阿呀!我今番罢了!’”
⒊ 指事情使人感到为难。犹言难住。
引《儿女英雄传》第二回:“这可就罢了我了!慢説我没有这样的家当,便有,我也不肯这样做法。”
⒋ 助词。犹便了,就是了。用于句末,表示肯定或允诺语气。
引《西游补》第五回:“你四人回去罢了,千万替我谢声。”
《二刻拍案惊奇》卷九:“凤官人 还问我姐姐。你只打点迎亲罢了。”
《儒林外史》第十九回:“每日清早上是我弟媳妇出来屋后抱柴,你明日众人伏在那里,遇着就抢罢了。”
⒌ 助词。用在陈述句末尾,表示“如此而已”,常跟“不过”、“只是”、“无非”等词前后呼应。
引《红楼梦》第三二回:“我也不过俗中又俗的一个俗人罢了。”
鲁迅 《两地书·致许广平二》:“我相信写了出来,未必于你有用,但我也只能写出这些罢了。”
例如:他不会真的打你,无非吓唬吓唬你罢了。
⒍ 叹词。犹言完了。
引《西游记》第二三回:“哥哥,罢了!罢了!我们遇着鬼了!”
《儒林外史》第二三回:“罢了!我上了这小畜生的当了!”
国语辞典
罢了[ bà le(又音)bà liǎo ]
⒈ 仅此而已。
例如:「这不过是停电罢了,不要紧张!」、「只是个门房罢了,就如此嚣张!」
近已矣 完了 云尔 而已
⒉ 算了。表示暂时停止或不勉强、坚持的意思。
引《红楼梦·第四二回》:「如今写个方子在这里,若老人家爱吃呢,便按方煎一剂吃;若懒待吃,也就罢了。」
⒊ 表示失望、忿恨的感叹词。
引《红楼梦·第二九回》:「我白认得了你,罢了!罢了!」
分字解释
※ "罢了"的意思解释、罢了是什么意思由汉语字典汉语词典查词提供。
造句
1.他的引证根本站不住脚,因为他没有搞懂所引文章的基本主张,只不过断章取义地加以引用罢了。
2.这几十年,打滚翻身,什么稀奇古怪的事没经过?到了现在还稀罕什么不成?老实说,老弟,就剩下几根骨头还没回老家心里放不下罢了。
3.生活中伤害别人最多的人,肯定是那种对距离感很模糊的男女,十全十美,万事如意,只是傻孩子的一厢情愿罢了,尤其是在情感方面。
4.他的成就早已被肯定,我们今天颁给他这座奖,只不过是锦上添花罢了。
5., 沈从文说过,女人是天使和魔鬼合作的产物,甚至胡适先生谈佛的戒色,主张见到美女就立即想""她老了的形象,想她死后的一副骷髅,这岂不暴露了美女仍对他们有着强大的诱惑,只是无可奈何地逃避罢了。
6.美国人早就明白了,如果你不幸落入大多数,我说的是那百分九十,那就是你自己的选择,随着我可以看到更多的英语,我发现美国普通人已无法参与重要的社会话题了,因那些话题全部涉及高水准的系统性知识——有一些通俗节目如TED,请你看过之后再DoWm几本那些发言人写的书吧——他们亲切只因你白痴罢了。石康
7.就像罗县令,虽说心里鄙视刘英刘守备,但是面上却亲亲热热,不单单陪着刘守备好吃好喝,还命人给武毅营供足了吃喝,无他,不过是害怕兵祸罢了。
8.在病房里装模作样的人,以为会不治而愈,其实是不可救药,他这仅仅是自欺欺人罢了。
9.沧海桑田,物换星移,世间万物莫不在时时刻刻变换之中,这世上本无不变的东西,只是人们不愿意面对罢了。电线
10.海棠,你怎么偏偏此时开花,而且开的让人微笑又心痛,大概雨水也不愿意惊扰你的静谧,只是前来为你拂去那花瓣上的微小的尘埃罢了。
相关词语
- bà xiū罢休
- yī mù liǎo rán一目了然
- xiǎo shí liǎo liǎo小时了了
- dào le到了
- gàn le干了
- cǎo cǎo liǎo shì草草了事
- chú le除了
- dùn liǎo顿了
- suàn le算了
- liǎo jiě了解
- bù liǎo不了
- yě bà也罢
- bù shèn liǎo liǎo不甚了了
- zuò bà作罢
- wèi le为了
- hēi le黑了
- méi wán méi le没完没了
- bù liǎo liǎo zhī不了了之
- yī liǎo bǎi liǎo一了百了
- líng zhī le mǐ mài wú chóng shù零支了米麦无重数
- gāo le高了
- bà bì罢弊
- le zhài了债
- jiě bà解罢
- bà shè罢社
- xìn le信了
- míng liǎo明了
- liǎo rán yú xiōng了然于胸
- biàn liǎo便了
- bà zhù罢箸
- zhì bà至罢
- bà cháo罢朝